업체

일반과세자인 사업자 '게네시스'가 이 '로제타번역' 사이트를 운영합니다. 업체의 이름은 '기원'이라는 의미의 고대 그리스어를 음역한 것이며 영어로는 'Genesis'입니다.
'게네시스'의 대표는 최흥주이고 이메일 주소는 oisnynapteu@gmail.com입니다.
'게네시스'는 개인 및 거래 정보를 포함하여 거래를 통해 알게 된 고객의 정보를 비밀로 다룹니다.

가격

문서 번역

* 단위 1단어

출발 도착 번역
한국어 독일어 70원
독일어 한국어 70원
한국어 영어 60원
영어 한국어 60원

위 가격은 견적액을 대략 가늠해 보실 수 있도록 보통 난이도의 본문을 기준으로 예시한 금액입니다.

실제의 견적액은 고객님의 요청 사항, 난이도, 반복의 정도, 주해 등 여러 요인을 고려하여 책정합니다.

동영상 번역

* 단위 1분

출발 도착 전사 번역 I 번역 II
한국어 독일어 3,000원 4,000원 6,000원
독일어 한국어 6,000원 3,000원 8,000원
한국어 영어 3,000원 4,000원 6,000원
영어 한국어 6,000원 3,000원 8,000원

위 가격은 견적액을 대략 가늠해 보실 수 있도록 보통 난이도와 밀도의 자막을 기준으로 예시한 금액입니다.

'전사'는 출발 언어로, '번역 I'은 출발 언어의 자막이 있는 경우 도착 언어로, '번역 II'은 출발 언어의 자막이 없는 경우 도착 언어로 자막을 입히는 작업을 말합니다. 출발 언어와 도착 언어로 자막을 입히는 경우는 전사와 번역 I의 값을 합산한 값입니다.

실제의 견적액은 고객님의 요청 사항, 난이도, 밀도 등 여러 요인을 고려하여 책정합니다.

거래

다음은 '로제타번역' 사이트를 통해 거래하는 방법을 설명합니다. 설명에서 '고객'은 이 웹사이트를 방문하시는 사용자를, '의뢰인'은 번역을 의뢰한다는 의사를 밝히시는 고객을, '업체'는 '게네시스'를 가리킵니다.

고객과 업체가 다르게 합의하지 않는 한 거래는 기본적으로 다음과 같이 진행됩니다.
1. 견적 요청 > 2. 견적 전송 > 3. 번역 의뢰 > 4. 번역 의뢰 수락 > 5. 번역 완료 통보 > 6. 대금 입금 > 7. 번역 전송 > 8. 영수증 발급 > [9. 번역 수정 요청] > [10. 번역 수정 및 재납품]
1, 3, 6, [9]는 고객 측의 행동이고 2, 4, 5, 7, 8, [10]은 업체 측의 행동입니다.

1. 견적 요청
번역되기를 원하시는 문서나 동영상을 첨부하여 이메일로 견적을 요청해 주십시오.
납기에 대한 특별한 요청이 있으시면 견적을 요청할 때 포함시켜 주십시오. 요청을 충족시킬 수 있을지 검토하여 견적에 반영하겠습니다.
기본적으로는 주문이 접수된 순서대로 작업을 진행합니다.

2. 견적 전송
견적에는 다음의 사항들이 포함됩니다.
 가. 업체의 사업자 등록번호
 나. 업체의 전화번호
 다. 예상되는 번역 완료 시점
 라. 대금액

3. 번역 의뢰
고객과 업체가 다르게 합의하지 않는 한, 거래의 조건은 견적에 따릅니다.
번역을 의뢰하시는 경우 그 의사를 이메일로 표명해 주십시오.
번역을 납품받기 전에는 금전적 보상 없이 번역 의뢰를 철회하실 수 있습니다. 이 경우 번역 의뢰 철회의 의사를 이메일로 신속하게 통보해 주시기를 바랍니다.
번역 의뢰 시 업체가 영수증을 발급하는 데 필요한 정보를 전달해 주시면 영수증을 더욱 빠르게 받으실 수 있습니다. 대금 지급 영수증으로 현금영수증을 받으시려는 분은 전화번호를, 세금계산서를 받으시려는 분은 첫 거래 시 이메일로 사업자등록증 사본을 전달해 주십시오.

4. 번역 의뢰 수락
번역을 의뢰하시면 업체는 그 수락 여부를 결정하여 통보합니다.
업체는 번역 대금을 입금받기 전에는 금전적 보상 없이 번역 의뢰의 수락을 철회할 수 있습니다. 이 경우 번역 의뢰 수락을 철회한다는 의사를 의뢰인에게 이메일로 신속하게 통보합니다.

5. 번역 완료 통보
번역 완료를 통보합니다. 이때 번역을 일부 발췌하여 대금을 입금하실 은행 계좌 정보와 함께 제공합니다.
영수증 발급에 필요한 전화번호 또는 사업자등록증 사본을 전달받지 못한 경우 이를 요청합니다.

6. 대금 입금
업체가 지정한 은행 계좌로 대금을 입금하시면 앱을 통해 업체에 즉각 통지됩니다.

7. 번역 전송
대금이 입금되면 업체는 의뢰인께서 지정하신 이메일 주소로 번역을 전송합니다. 기본적으로는 번역 의뢰에 사용된 이메일 주소로 전송합니다.

8. 영수증 발급
영수증을 발급합니다. 기본적으로 개인 의뢰인에게는 현금영수증을, 사업자 의뢰인에게는 홈택스를 통해 전자 세금계산서를 발급해 드립니다. 영수증 발급에 필요한 전화번호 또는 사업자등록증 사본을 전달받지 못한 경우 이를 먼저 요청합니다.

[9. 번역 수정 요청]
의뢰인은 번역을 수정해달라고 요청할 수 있습니다.

[10. 번역 수정 및 재납품]
의뢰인이 번역을 수정해달라고 요청하는 경우 업체는 통상적인 상거래 관행에 따라 이 요구를 처리합니다. 추가적인 대가나 납품 기한의 조정이 필요한 경우에는 의뢰인과 업체가 사전 합의하여 진행합니다.
의뢰인의 요구가 없는 경우에도 업체 측의 판단으로 번역을 수정하여 재납품할 수 있습니다.

결과물의 이용

'게네시스'는 고객과 사전 협의 후 별도 계약을 체결한 경우 외에는 제공한 번역물에 대해 어떠한 지식 재산권도 주장하지 않습니다.